\brief{Rudolf Carnap an Charles Morris, 20. Dezember 1935}{Dezember 1935} %On board S.S. ``Bremen''. %December 20, 1935. \anrede{Dear Morris,} \haupttext{Thank you very much for your letter of November. To-morrow we shall arrive in New York and in a few days in Chicago; it is funny to believe. As you will have seen from the address-card, I plan to go next to Cambridge for a few days, then to take part in the Baltimore meeting, where I shall possibly meet Feigl\IN{\feigl}. What a pity, you won't be there! I am very keen to see you again; I do hope, I shall get a sort of land-legs in the meantime. How extremely nice of Mrs. Morris\IN{\morrisfrau} to look for our bed and shelter. Ina\IN{\ina} feels really a little ashamed that Mrs. Morris\IN{\morrisfrau} does so much more for us, than she has done for her. But it gives her the assurance that she will not feel simply lost under the strange new conditions.\fnAmargin{Hsl. \original{We gave your address on the \blockade{?} bill of lading. Kindly hold same until our arrival.}} If Ina\IN{\ina} arrives before me, she will cable you which train she takes; possibly we shall meet after the Baltimore meeting and arrive with the same train. Then I shall cable. With best Xmas wishes for your whole family, and many thanks for all you have done for us,} \grussformel{sincerely yours,\\ R. Carnap} \briefanhang{\textkritik{New Rochelle, Dec\,22, 1935. Thanks for your letter and information, that's allright. Jan.\,1 I shall arrive, Ina\IN{\ina} perhaps before that. Please leave a note at Mrs. Morris\IN{\morrisfrau} as to whom I ought to visit (head of dept. dean, president?) before you come back. I am happy to be in America, and keen to begin my new activity.}\fnE{Hsl.}} \grussformel{Cordially yours,\\ R.C.} \ebericht{Brief, msl., 1 Seite, CM; Briefkopf: msl. \original{On board S.S. ``Bremen'' \,/\, December\,20, 1935}.}