\brief[Carnap an Neurath, Prag, 4.~Dezember 1935]% {Rudolf Carnap an Otto Neurath, 4. Dezember 1935}{Dezember 1935}\labelcn{1935-12-04-Carnap-an-Neurath} \anrede{Lieber Neurath!} \haupttext{ Besten Dank für Deinen Brief v. 24.~Nov. und für die Bemerkungen zu meinen MSen\IC{\vortragkongresspariseins}\IC{\vortragkongresspariszwei}\IC{\vortragkongressparisdrei}. Ich habe alles reiflich erwogen und jetzt die Umarbeitung vorgenommen. Besonders bei ,,Wahrheit u. Bewährung``\IC{\vortragkongresspariszwei} habe ich trotz Zeitmangels noch viel Zeit und Mühe daran gewandt. Da sowohl Du wie Schlick\IN{\schlick} sich ungerecht behandelt fühlten,\fnE{Vgl. Moritz Schlick an Rudolf Carnap, 14.~November 1935 (\href{https://doi.org/10.48666/871866}{RC~102-70-11}).} habe ich die Hinweise auf Euch gänzlich gestrichen und einfach meine Meinung zur Sache dargelegt. Es scheint mir allzu schwierig, eine Darstellung der historisch vorliegenden Problem- und Diskussionssituation zu geben, ohne Euch beide zu kränken. Denn jeder von Euch meint, der andere habe noch schlimmer unrecht als er eh schon hat, und er selbst mehr recht. Falls Du nun noch Änderungsvorschläge hast, schreib sie auf besonderen Zettel, nicht an den Rand, weil dies das Druckexemplar. Die Bemerkung über ,,wahr`` kann ich nicht als Vorschlag formulieren, denn so ist sie nicht gemeint.\fnE{Hier und im Folgenden bezieht Carnap sich auf die ausführlichen Bemerkungen Neuraths zur ersten Fassung von ,,Wahrheit und Bewährung``, RC 110-02-01.} Sie ist eine (wie mir scheint ziemlich triviale) Behauptung über den üblichen Wahrheitsbegriff. Den gibt es nach meiner und Tarskis\IN{\tarski} Meinung sehr wohl und ziemlich klar abgegrenzt. Daß von ,,religiösen Wahrheiten`` gesprochen wird, ist kein Zeichen, daß diese Leute eine andre Def\editor{inition} von ,,wahr`` zugrundelegen (sie haben sicher unausgesprochen genau dieselbe wie wir und alle andern, außer einigen Philosophen wie Dir), sondern nur, daß sie im Irrtum sind, ob das Kriterium erfüllt ist in diesem Fall oder nicht. Die Gründe gegen Deine Def\editor{inition} von ,,wahr`` hab ich jetzt ganz kurz angedeutet; näher ausgeführt werden sie von Lutman\IN{\lutman} in einem MS\IW{\kokoschinskawahrheitsbegriff} für ,,Erkenntnis``\II{\erkenntnis}, sie nennt sie die Hempelsche\IN{\hempel} Def\editor{inition}; ich habe Meiner\IN{\meinerfelix} gebeten, Dir später Korr\editor{ektur} des Aufsatzes\IW{\kokoschinskawahrheitsbegriff} zu schicken, vielleicht willst Du ihr dann schreiben; sie nennt das übrigens auch Kohärenztheorie.\fnE{\labelcn{1935-12-04-Carnap-an-Neurath-Kokos}Kokoszyńska, ,,Über den absoluten Wahrheitsbegriff und einige andere semantische Begriffe``. Der Aufsatz nimmt mehrfach Bezug auf Hempel, ,,On the Logical Positivists' Theory of Truth``, der Ausdruck ,,Hempel'sche Definition`` findet sich in der publizierten Fassung allerdings nicht; von der Kohärenztheorie der Wahrheit ist dort S.\,149 die Rede (sowie in Kokoszyńska, ,,Syntax, Semantik und Wissenschaftslogik``, S.\,11). Zur Kohärenztheorie (bzw. dieser Bezeichnung) siehe auch unten, Brief Nr.~\refcn{1935-12-08-Neurath-an-Carnap} und dort Anm.~\refcn{1935-12-08-Neurath-an-Carnap-Koherenz}.}\fnSE{\labelcn{1935-12-04-Carnap-an-Neurath-Kokos}Kokoszyńska, ,,Über den absoluten Wahrheitsbegriff und einige andere semantische Begriffe``. Der Aufsatz nimmt mehrfach Bezug auf Hempel, ,,On the Logical Positivists' Theory of Truth``, der Ausdruck ,,Hempel'sche Definition`` findet sich in der publizierten Fassung allerdings nicht; von einer Kohärenztheorie der Wahrheit ist dort 149 die Rede (sowie in Kokoszyńska, ,,Syntax, Semantik und Wissenschaftslogik``, 11).} Ich habe bei Deiner neuen Formulierung Deines MS\IW{} immer noch den Eindruck, daß Du die Bedeutung der Beobachtungen, oder ,,Fakten``, nicht hinreichend würdigst. Es genügt nicht, über Sätze zu sprechen, in denen von Experimenten und Beob\editor{achtungen} gesprochen wird, sondern man muß, wenn von Wahrheit oder Bewährung die Rede ist, von den Exp\editor{erimenten} und der Beobachtung selbst sprechen!\fnE{Diese Kritik an Neurath, ,,Einzelwissenschaften, Einheitswissenschaft, Pseudorationalismus``, entspricht der auch bereits von Hempel geübten; siehe oben, Brief Nr.~\refcn{1935-11-24-Neurath-an-Carnap}.} Da Du meinst, daß meine Darlegungen über die unwiderruflichen Sätze nicht die eigentliche Diskussionsfrage treffen, habe ich diesen ganzen Abschnitt gestrichen. Ich muß allerdings gestehen, daß ich in diesem Punkt Euch beide nicht recht verstehe, weder Schlicks\IN{\schlick} Aufsatz und seine Ergänzungen in der französ\editor{ischen} Broschüre\IW{\schlickfondement},\fnE{Schlick, \textit{Sur le fondement de la connaissance}; zu dieser Schrift siehe oben, Brief Nr.~\refcn{1935-11-15-Neurath-an-Carnap-}, Anm.~\refcn{1935-11-15-Neurath-an-Carnap-Fondement}.} noch Deine Aufsätze\IW{} und jetzigen Bemerkungen. Hier müßte mal ein klarer Formulierer und guter Versteher, z.\,B. Hempel\IN{\hempel}, kommen und den Leuten sagen, was Ihr beide eigentlich meint. \medskip \noindent 9.\fnEE{Gemeint ist hier wohl ,,9.~Dezember``; das würde dazu passen, dass Neurath in seinem nächsten Brief vom 8.~Dezember (unten, Nr.~\refcn{1935-12-08-Neurath-an-Carnap}) noch nicht auf dieses Schreiben eingeht.} Wir sind im schrecklichen Gekrame. Gestern schon 41 Bücherkisten zum Spediteur. Eben kommt Dein MS\IW{\neuratherster} über Kongreß\II{\pariserkongress}.\fnE{Neurath, ,,Erster Internationaler Kongreß für Einheit der Wissenschaft in Paris 1935``.} Will es gern lesen, weiß aber noch nicht wann, vielleicht Bahn oder Dampfer (dann schick ich es von Cherbourg am 16. ab). Heute schicke ich 3 MSe\IW{\neuratherster}\IW{\neurathvortragpariseins}\IW{\neurathprag} von Dir u. 3\IC{\vortragkongresspariseins}\IC{\vortragkongresspariszwei}\IC{\vortragkongressparisdrei} von mir.\fnE{Dabei handelt es sich wohl um alle von Carnap bzw. Neurath in den Kongreßakten veröffentlichten Texten; siehe oben (für Carnap) Brief Nr.~\refcn{1935-08-27-Carnap-an-Neurath}, Anm.~\refcn{1935-08-27-Carnap-an-Neurath-ParisKomplett}, bzw. (für Neurath) Brief Nr.~\refcn{1935-11-24-Neurath-an-Carnap}, Anm.~\refcn{1935-11-24-Neurath-an-Carnap-ParisKomplett}.} Dir, Olga\IN{\neuratholga} und Mieze\IN{\reidemeistermarie} herzliche Grüße, auch von Ina\IN{\ina}! Wann kommst Du nach Amerika? } \grussformel{Dein\\R. Carnap}%\newpage \ebericht{Brief, msl., 1 Seite, \href{https://doi.org/10.48666/846147}{ON 220 (Dsl. RC 102-50-05)}; Briefkopf: gedr. \original{Prof. Dr. Rudolf Carnap\,/\,Prag XVII.\,/\,Pod Homolkou 146}, msl. \original{Prag, den 4.~Dez. 1935}.}