valep\(\mathsf{\TeX}\): conversion from \(\mathsf{\LaTeX}\) to HTML |
Dear Mr. Ogden‚
I suppose you received my letter of May 31. In the meantime I have ordered the book “Logische Syntax“
1. “Logische Syntax“
a. The Fee. You have proposed £15 (O. 29. 3.). I have proposed that I should get nothing at the time of publication, but later every year a payment in proportion to the number of books sold, i. e. a percentage to be fixed, on every copy sold. You think that it will be possible to made an agreement on these lines (O. 27. 5.). According to your calculation there might perhaps be only a small result for me (O. 27. 5.); in spite of that I would prefer that way of payment (C. 31. 5.). As percentage I have proposed 8 % of the selling price (C. 18. 5.).
b. Number of Copies. You have proposed 1500 or 2000 (O. 11. 12. 33, 29. 3.). I have proposed 1000 (C. 13. 4.). I consent to any number of copies which seems to you convenient, in the case you accept my proposal as to the manner of payment (C. 31. 5.).
c. Date of Publication. I must make the condition that the book will not be published before April 1, 1935 (C. 31. 5.). (This condition is for myself very unpleasant but I have been compelled to this compromise by Springer (C. 31. 5.)).
d. Price. Springer has fixed the price of the German book to 21‚80 RM in spite of my wished to make it lower. You consider it impossible that the English price may be fixed according to the German price (O. 27. 5.), and I quite agree with you. I should be glad if you would fix the price much lower (C. 18. 5.).
e. Free copies. For special reasons I have asked for 20.
f. The Chapters taken out in the German edition will be put back in the translation (O. 10. 3.).
g. Psyche-Monographs
2. “Unity of Science
3. My London Lectures
Prof. Frank
About Esperanto, its advantages and disadvantages we shall speak together in London, I propose.
Do you perhaps know the present address of Bertrand Russell?
Very sincerely yours
Brief, msl. Dsl., 2 Seiten, RC 102-58-02; Briefkopf: msl. July, 17, 1934.